top of page

Incidentally Embarrassed《那种尴尬比较间接》

  • Writer: Cindy Ong
    Cindy Ong
  • Jul 17, 2015
  • 1 min read

Incidentally Embarrassed

Translated by Cindy Ong


A lonesome book is our best company on the MRT

Saving our eyeballs from the fate of flies

Always circulating, never landing

Row against row of eyeballs

Performing a silent concerto

Where station names no longer catches our eye

Where our best company is a lonesome book

For at the very least, our eyes can follow

The trail of words across its uneven terrain

It has been said, this is less awkward

For us to be merely, incidentally embarrassed

​​

《那种尴尬比较间接》

蔡深江作


搭地铁时最好陪一本书孤独

这样眼珠就不会象两只找不着落点的苍蝇

平稳地摇晃

一整排的眼珠就不会盯着一整排的眼珠

交响沉默

因为眼睛们已经背熟了站名的位置

所以搭地铁时最好陪一本孤独的书

至少眼神会不安地沿着字体的结构

崎岖前进

据说那种尴尬

比较间接

ree

Comments


bottom of page